رواية “الجهل”.. هل يمكن العودة لوطن لم يعد موجوداً؟!

عربي بوست
تم النشر: 2024/04/09 الساعة 09:47 بتوقيت غرينتش
تم التحديث: 2024/04/10 الساعة 13:26 بتوقيت غرينتش
صورة تعبيرية - shutterstock

يعد ميلان كونديرا، المولود في برنو، فيما عُرف آنذاك بتشيكوسلوفاكيا، عام 1929، من بين الكُتاب الأكثر بصيرة واستبطاناً في القرن العشرين. تتميز رحلته ككاتب وشاعر وأستاذ جامعي بتفاعل عميق مع الموضوعات الوجودية، وتعقيدات المشاعر الإنسانية، والمناظر الطبيعية الاجتماعية والسياسية في عصره. كان لخيبة أمل كونديرا من النظام الشيوعي في بلده ونفيه إلى فرنسا عام 1975، تأثير عميق على كتاباته ونظرته الفلسفية. تعكس أعماله، التي غالباً ما يتم وضعها على خلفية أوروبا الوسطى خلال الأوقات المضطربة خلال القرن الماضي، نظرة ثاقبة للحالة الإنسانية، واستكشاف موضوعات الذاكرة والتاريخ والبحث عن الهوية الشخصية والجماعية.

رغم أصوله التشيكية، أصبح كونديرا مواطناً فرنسياً في عام 1981 وبدأ الكتابة باللغة الفرنسية، ما زاد من إثراء سرده ومدى وصوله الموضوعي. وقد تم الاحتفاء برواياته، بما في ذلك "كائن لا تحتمل خفته"، و"الحياة في مكان آخر"، و"الجهل"، من بين روايات أخرى، لعمقها وروح السخرية وأسسها الفلسفية. تمتد مساهمة كونديرا في الأدب إلى ما هو أبعد من رواية القصص؛ إنه مفكر وفيلسوف يستخدم الشكل السردي كوسيلة لاستكشاف المعضلات الوجودية للحياة الحديثة والتشكيك فيها.

كان أول لقاء لي مع كونديرا في رواية "الجهل" التي تدور أحداثها الرواية حول مهاجرين تشيكيين، إيرينا وجوزيف، اللذين يعودان بعد أن أمضيا عقوداً من الزمن في الخارج إلى وطنهما، بعد أن هربا منه في أعقاب الغزو السوفييتي لتشيكوسلوفاكيا في عام 1968. وتصبح عودتهما، التي اتسمت بمزيج من الترقب والخوف، تأملاً عميقاً في طبيعة الحنين إلى الوطن والسعي بعيد المنال للانتماء.

رواية
الكاتب والأديب العالمي ميلان كونديرا – Wikimedia Commons

تدور أحداث رواية "الجهل" بين باريس، حيث عاشت إيرينا طوال العشرين عاماً الماضية، وبراغ، الوطن الذي تركته وراءها. من ناحية أخرى، يجد جوزيف نفسه عائداً من الدنمارك. تلتقي رحلات عودتهما إلى الوطن، التي كانت مدفوعة بوفاة والدة إيرينا وتقاعد جوزيف، على التوالي، في براغ، ما يمهد الطريق لسرد ينسج بدقة التواريخ الشخصية مع التغيرات الاجتماعية والسياسية الأوسع في وطنهم.

أثناء تنقل إيرينا وجوزيف في شوارع براغ، يدركان أن الوطن الذي يتذكرانه قد تغير تماماً كما حدث بالفعل. تبدو مدينتهما، التي تعج الآن بطاقة التحول ما بعد الشيوعية، غريبة بالنسبة لهم، ما يؤكد الموضوع الرئيسي للرواية: التنافر بين الذاكرة والواقع الحاضر، بين موطن الماضي ووطن الحاضر.

إن البنية السردية لـ رواية "الجهل" هي في جوهرها كوندرية، حيث تستخدم جدولاً زمنياً غير خطي يتنقل بين الحاضر وذكريات الماضي المختلفة. تتيح هذه التقنية لكونديرا التعمق في نفسية شخصياته، والكشف عن أعمق أفكارهم ومخاوفهم ورغباتهم. تصبح الرواية لوحة يرسم عليها كونديرا تعقيدات العودة إلى مكان موجود في الذاكرة بشكل أكثر وضوحاً منه في الواقع، مستكشفاً الاعتراف المؤلم بأن المرء لا يستطيع حقاً العودة إلى وطنه مرة أخرى.

في قلب الجهل يكمن موضوع الحنين إلى الوطن، وهو شوق عميق لبيت تغير إلى درجة لا يمكن التعرف عليه أو ربما لم يكن موجوداً أبداً بالشكل المثالي الذي تحتفظ به الذاكرة. إن استكشاف كونديرا للحنين إلى الوطن لا يتعلق فقط بالتفكك الجغرافي، بل يتعلق بالسعي الوجودي للانتماء والهوية في عالم سريع التغير.

الحنين إلى الوطن، كما يرسم كونديرا  في رواية الجهل، متعدد الأوجه. إنه ليس مجرد الشوق الجسدي للوطن، بل أيضاً الشوق العاطفي والنفسي العميق للإحساس بالمكان والألفة والمجتمع الذي تركوه. لذلك، نرى كيف سيعاني إيرينا وجوزيف، خلال عودتهما إلى براغ، من الحنين إلى الوطن باعتباره مزيجاً معقداً من الحنين والعزلة والارتباك. ذكرياتهم عن براغ، المشبعة ببراءة وبساطة سنوات شبابهم، تتعارض مع واقع المدينة التي مضت بدونهم.

وكعادة كونديرا الجرأة والبراعة يقارن بين الحنين إلى الوطن ونقيضه: الرغبة في الهروب، أو مغادرة وطن المرء بحثاً عن الحرية أو حياة أفضل. يسلط هذا التجاور الضوء على سخرية الحنين إلى وطن الذي اختار المرء أن يغادره، ما ربما يكشف عن النزعة الإنسانية المتأصلة في تمجيد الماضي والتغاضي عن أسباب الرحيل.

تستكشف الرواية أيضاً فكرة أن الحنين إلى الوطن قد يكون في بعض الأحيان يتعلق بالشوق إلى نسخة من الذات التي كانت موجودة في زمان ومكان مختلفين بعيد عن الحاضر المضطرب. فنجد بالنسبة لإيرينا وجوزيف، لا تمثل براغ موقعاً ماديا فحسب، بل تمثل مشهداً من الذكريات، ومستودعاً لذواتهم الأصغر سناً، والأحلام والتطلعات التي كانوا يحتضنونها ذات يوم. تؤدي عودتهم إلى مواجهة مع مرور الوقت، والتغيرات داخل أنفسهم، وإدراك أن الشعور بالانتماء الذي يبحثون عنه ربما لم يعد ممكناً تحقيقه.

يمتد علاج كونديرا للحنين إلى الوطن إلى ما هو أبعد من الجانب الشخصي ليتأمل في التجربة الجماعية لأمة تمر بتغيرات اجتماعية وسياسية كبيرة. لقد أصبحت جمهورية التشيك، التي خرجت من ظلال الشيوعية، رمزاً للبحث الأوسع عن الهوية والمكان في أوروبا ما بعد الحرب الباردة. من خلال عدسة الرحلات الشخصية لإيرينا وجوزيف، يعلق كونديرا على السعي العالمي للجذور والتواصل في عالم يتسم بالنزوح والتغيير.

عند مقارنة تصوير كونديرا للحنين إلى الوطن بأعمال أدبية أخرى، يمكن للمرء أن يأخذ بعين الاعتبار روايات مثل "رواية حيث أجد نفسي" جومبا لاهيري، والتي تتناول بالمثل موضوعات الهوية، والمنفى، وتعقيدات التنقل بين ثقافتين. ومع ذلك، فإن عدسة كونديرا الفلسفية الفريدة وأسلوبه السردي يجلبان عمقاً مميزاً لاستكشاف الحنين إلى الوطن، ما يجعل "الجهل" عملاً أساسياً في أدب النزوح.

في رواية "الجهل"، يصوغ ميلان كونديرا شخصيات إيرينا وجوزيف بعمق يسمح باستكشاف دقيق للحنين إلى الوطن وتأثيره المتعدد الأوجه على الفرد. كلتا الشخصيتين، على الرغم من خلفياتهما وأسبابهما المختلفة لمغادرة تشيكوسلوفاكيا، مرتبطتان بالتجربة المشتركة المتمثلة في العودة إلى وطن لم يعد يبدو وكأنه وطن لهم. من خلال قصصهم، يتعمق كونديرا في التعقيدات النفسية والعاطفية لمواجهة ماضي المرء، والتغيرات داخل نفسه.

مَن منّا لا تُلِحّ عليه فكرة الهجرة خارج تلك البلاد التي كانت لنا ولم تَعُدْ لأحد، والبداية من جديد في بلد بعيد عن تلك البقعة التعيسة البائسة من العالم؟.

رواية الجهل – ميلان كونديرا

رحلة إيرينا

ترتبط تجربة إيرينا بالحنين إلى الوطن ارتباطاً وثيقاً بإحساسها بالهوية ودورها كأم وعاشقة ومهاجرة. تعيش في باريس لمدة 20 عاماً، وتبني حياة ناجحة ظاهرياً ولكنها مجزأة داخلياً. قرارها بالعودة إلى براغ، بعد وفاة والدتها، يجبرها على مواجهة الحياة التي تركتها وراءها وأسباب رحيلها. يتجلى حنين إيرينا إلى الوطن ليس فقط في شوقها للمساحات المادية التي كانت تتمتع بها في شبابها، ولكن أيضاً في رغبتها في إعادة الاتصال بنسخة من نفسها تشعر أنها فقدتها. تعتبر براغ في ذكراها مثالية، مدينة متجمدة في الزمن، بمنأى عن التغيرات التي حدثت في غيابها. يصبح هذا الانفصال بين الذاكرة والواقع مصدراً للتنافر العميق بالنسبة لإيرينا، ما يسلط الضوء على البعد العاطفي للحنين إلى الوطن باعتباره شوقاً إلى الذات وحياة لم تعد موجودة.

تجربة جوزيف

يمثل جوزيف، العائد من الدنمارك، وجهاً مختلفاً للحنين إلى الوطن. تميزت مغادرته تشيكوسلوفاكيا بالسعي لعدم الكشف عن هويته وبداية جديدة. على عكس إيرينا، فإن عودة جوزيف لا تتعلق بمواجهة ماضيه بقدر ما تتعلق بالسعي لإغلاقه. ومع ذلك، فهو أيضاً يواجه إدراك أن براغ التي يتذكرها تختلف تماماً عن المدينة التي كانت أمامه. بالنسبة لجوزيف، يعتبر الحنين إلى الوطن تجربة أكثر هدوءاً واستبطاناً. إنه إدراك أن الفعل الجسدي للعودة لا يعني العودة إلى الماضي. تسلط رحلة جوزيف الضوء على موضوع النزوح ليس فقط من وطن المرء ولكن من ماضيه.

يعمل تقاطع مسارات إيرينا وجوزيف في براغ بمثابة حافز لاستكشاف الحنين إلى الوطن كتجربة مشتركة ولكنها شديدة الشخصية في نفس الوقت. فتفاعلاتهم، المليئة بلحظات من الاعتراف والغربة، تعكس السرد الأوسع المتمثل في البحث عن التواصل في عالم تغيرت فيه مرتكزات الهوية – الأماكن والأشخاص والذكريات. يستخدم كونديرا علاقتهما لاستكشاف كيف يمكن للحنين إلى الوطن أن يربط تجارب الأفراد، ويخلق مساحة مشتركة من التفاهم والتعاطف وسط عزلة النزوح.

الاستكشاف النفسي والعاطفي

لا يقدم كونديرا الحنين إلى الوطن باعتباره مجرد شوق إلى موقع جغرافي، بل كحالة عاطفية ونفسية عميقة تشكك في مفاهيم الانتماء والهوية والذاكرة. وبرع كونديرا عن طريق توفير المونولوجات الداخلية للشخصيات، المليئة بالتأملات حول ماضيهم وخياراتهم وتطلعاتهم، بفتح نافذة على عمق معنى الحنين للوطن. فتم تصوير هذه الحالة على أنها مزيج معقد من الفرح والحزن وخيبة الأمل والأمل. فبالنسبة لكل من إيرينا وجوزيف، تصبح عملية العودة إلى المنزل بمثابة رحلة إلى الذات، ومواجهة مع الروايات التي بنوها حول حياتهم وهوياتهم.

من خلال شخصيتي إيرينا وجوزيف، يسلط كونديرا الضوء على الطبقات العديدة للحنين إلى الوطن – علاقاته بالذاكرة، وتأثيره على الهوية، ودوره في تشكيل فهمنا للوطن والانتماء. تعكس قصصهم سعياً عالمياً للتواصل، ليس فقط بالمكان ولكن أيضاً بالمجتمع والماضي والشعور بالذات. في رواية الجهل، صار الحنين إلى الوطن محنة شخصية وتجربة جماعية في نفس الوقت.

نرى في رواية الجهل أن الذاكرة عند كونديرا هي بمثابة سيف ذي حدين، فهي مصدر عزاء وسبب للكرب في نفس الوقت. بالنسبة للشخصيات، ذكريات وطنهم مشبعة بدفء الحنين، ما يوفر ملجأ من الشكوك التي تحيط بحياتهم الحالية. ومع ذلك، فإن هذه الذكريات نفسها تصبح مصدراً للألم عندما تواجه حقيقة أن الأماكن والأشخاص الذين يتذكرونهم قد تغيروا أو اختفوا. يتعمق كونديرا في انتقائية الذاكرة، وكيف يمكنها أن تجعل لحظات الماضي مثالية وتحافظ عليها، وتخلق وطناً يوجد بشكل أكثر وضوحاً في العقل منه في الواقع. هذا التناقض بين الذاكرة والحاضر يسلط الضوء على سيولة الهوية، ما يشير إلى أن هويتنا مرتبطة ارتباطاً وثيقاً بكيفية تذكرنا.

رواية "الجهل"..  عن الهوية والهجرة

بينما تظهر الهجرة، الطوعية والقسرية، كقوة محورية تعيد تشكيل هويات الشخصيات. إن تجربة العيش في المنفى، والتعايش بين عالمين، تولد إحساساً مجزأً بالذات. حيث إيرينا وجوزيف نفسيهما يتنقلان في الفضاء الحدي بين الماضي والحاضر، ووطنهما وأماكن منفاهما. يستخدم كونديرا تجاربهم للتعليق على الحالة الإنسانية الأوسع – الشعور بأنهم في غير محلهم على الدوام، والتصارع مع هوية مجزأة في عالم سريع التغير. تشير الرواية إلى أن الهجرة يمكن أن يؤدي إلى فهم أعمق للذات، لأنه يجبر الشخصيات على مواجهة ذكرياتهم ورغباتهم ومخاوفهم.

ويمتد استكشاف كونديرا للهجرة إلى تأثيرها على شعور الشخصيات بالانتماء. تسلط عودة إيرينا وجوزيف إلى براغ الضوء على الاغتراب الذي يمكن أن ينجم عن الهجرة، والشعور بالغربة في وطنه. وهذا الاغتراب ليس جغرافياً فحسب، بل زمنياً؛ إنهم مهاجرون ليس فقط من وطنهم، بل أيضًا من زمنهم وماضيهم. إن براغ التي يعودون إليها ليست هي براغ التي غادروها، ما يؤكد تأمل الرواية في الطبيعة العابرة للمكان والهوية.

من خلال رواية الجهل، يفترض كونديرا أن الهجرة والحنين إلى الوطن الذي يعقبه يمكن أن يكونا تحويليين، ما يوفر طريقاً لفهم تعقيدات الهوية الإنسانية في عالم عابر. تصور الرواية الذاكرة والهوية والهجرة كخيوط متشابكة، وتنسج رواية تشكك في إمكانية العودة إلى الوطن حقاً. إنه انعكاس للحالة الإنسانية، للبحث المستمر عن الشعور بالانتماء في عالم حيث اليقين الوحيد هو التغيير.

أنتم أيضاً يمكنكم المشاركة معنا في قسم الآراء والتجارب الشخصية عن طريق إرسال كتاباتكم عبر هذا البريد الإلكتروني:[email protected]

مقالات الرأي المنشورة في “عربي بوست” لا تعبر عن وجهة نظر فريق تحرير الموقع.

مظفر حبيبوليف
كاتب وطالب دكتوراة في الأدب من أوزبكستان
تحميل المزيد