حذفت بسببها أغنية منير وتورطت بها فيروز وعبدالوهاب! تاريخ “سرقة اللحن” في الموسيقى العربية

عربي بوست
تم النشر: 2022/08/02 الساعة 13:52 بتوقيت غرينتش
تم التحديث: 2022/08/02 الساعة 13:52 بتوقيت غرينتش
محمد عبدالوهاب ومحمد منير وفيروز

لا يكاد يوجد نشاط فني أو إنساني يخلو من أزمة السرقة والاقتباس، وفيما يتعلق بالفن بكافة فروعه وأشكاله فهو لم يخلُ من أزمة السرقة، سواء في السينما أو الرسم وأيضاً في الموسيقى، فمنذ بداية التأريخ الموسيقي لاحقت اتهامات السرقة عدداً كبيراً من الموسيقيين؛ مثل موسيقار الأجيال محمد عبد الوهاب وأسمهان والأخوين رحباني، وبالتأكيد محمد منير ليس أول أو آخر فنان يتعرض لتهمة السرقة اللحنية، والتي كانت عن طريق أكرم حسني، لكن أمر محمد منير مختلف.

فالفرق بين السرقة والاقتباس كبير جداً، في هذا المقال سنحاول أن نشرح متى يقع الفنان في فخ السرقة، وما المعايير المُتفق عليها لتقدير حالة السرقة، وما هي أشهر حالات السرقة والاقتباس في تاريخ الأغنية العربية؟

معيار جمعية الموسيقيين

قدّرت جمعية الموسيقيين حالة السرقة بإثبات نقل أربع موازير كاملة "والمازورة هي الجملة الموسيقية"، وهنا يستطيع الفنان المسروق أن يلجأ للقضاء للدفاع عن حقه الأدبي، أما الاقتباس فهو قسمان؛ إما استخدام جملة موسيقية واحدة والتعديل فيها وهو شيء لا عيب فيه، أو استئذان الملحن الأصلي في استخدام لحنه بتوزيع مختلف مع حفظ كافة حقوقه الأدبية والمادية بشكل يتم الاتفاق عليه بين الطرفين وهو تقليد متبع في كافة الأوساط الموسيقية.

ماذا عن الفلكلور الذي لا يملك حقوقه أحد؟

منذ أيام، أصدر الفنان المصري محمد منير أغنية جديدة من كلمات الفنان أكرم حسني، وما هي إلا ساعات قليلة حتى خرج مطرب شاب اسمه "محمود منسي" يتهم منير بسرقة لحن الأغنية من لحن أغنيته "ولد الهلالية"، وقدم شكوى لإدارة موقع "يوتيوب" يتهمه بسرقة لحنه، فحذف الموقع الأغنية، ويقول المنسي إنه كان من الواجب عليه استئذانه قبل استخدام اللحن لأنه رغم كونه لحناً تراثياً فإنه قام بالتعديل عليه لذلك فهو أصبح ملكاً له.

ولكن هل هذا الكلام صحيح؟

بالتأكيد لا، اللحن الأصلي موجود منذ أكثر من مائتي عام، وتم استخدامه على مدار القرنين الماضيين في عدة أغانٍ؛ مثل "يونس خطر في السوق" و"مظلوم يا ناس" وغيرهما من الأغاني.

إذن فلماذا حذف "يوتيوب" أغنية محمد منير؟

حسناً، يوتيوب يعمل بطريقة مختلفة، فهو ليس جمعية موسيقية أو محكمة ولا يعرف التراث من أساسه، هو يعمل بشكل خوارزمي بحت، فعند إضافة مقطع موسيقي إلى يوتيوب يوجد مسبقاً على الموقع، يكون من حق الشخص الذي نشره من قبلك إبلاغ إدارة يوتيوب لاسترداد حقوقه الفكرية، ولهذا السبب أيضاً بعد واقعة حذف أغنية محمد منير تم حذف أغنية محمود المنسي لأنها هي الأخرى ينطبق عليها نفس الأمر. ولهذا قامت إدارة اليوتيوب بإعادة أغنية "منير" إلى منصتها مرة أخرى بعد أن تحرت الأمر جيداً.

تاريخ السرقات الموسيقية

هناك تاريخ طويل وصراعات كثيرة حول السرقات الفنية وحقوق الملكية الفكرية، لعل أشهرها هي سلسلة مقالات الصحفي محمد التابعي "امسك حرامي" والتي يتهم فيها التابعي الموسيقار محمد عبد الوهاب بسرقة ألحان عالمية لبيتهوفن وتشايكوفسكي وغيرهما، ولم يرد عبد الوهاب على تلك الاتهامات ولم يتجرأ أحد على سؤاله أو حتى التلميح له، حتى عام 1966 حين قررت الإعلامية ليلى رستم فتح موضوع السرقات الفنية في حوار أجرته معه، وواجهته بما يقوله الناس عن "اقتباسه" لألحان آخرين، فرد عبد الوهاب عليها بهدوء: "قولي سرقة".

أبدى عبد الوهاب اعتراضه على معيار جمعية الموسيقيين الخاص بالأربعة موازير، وقال: "ده خطأ لأن العبرة بصدارة الحتة وبشخصيتها، ممكن تكون الحتة من مازوره أو اتنين بس شخصيتها تحسسك إنك واخدها كاملة، وأنا عملت كده في أغنية "يا ورد مين يشتريك"، واللي خدتها من بيتهوفن، و"أحب عيشة الحرية" اللي خدتها من فلكلور روسي، وكان لازم أقول أنا اقتبستهم من مين، ودي كانت حركة بايخة مني".

وذلك كان إعلاناً صريحاً وجريئاً من عبد الوهاب ينمُّ عن ثقته في فنه وموهبته الاستثنائية والتي عبرت لأكثر من جيل ولم ينافسه أحد فيها. فبالرغم من اعترافه بوقوعه في فخ السرقة والاقتباس فإن رصيد عبد الوهاب وتأثيره في شكل الموسيقى العربية ليس له مثيل.

وليست تلك الأغاني التي ذكرها عبد الوهاب مع ليلى رستم هي فقط التي تم استخدامها في ألحانه، لكن هناك أغان مثل "سجى الليل" التي اقتبسها من الموسيقار الروسي "كورساكوف" وأغنية "يا مسافر وحدك" التي اقتبس فيها اللحن من المطربة اليونانية "صوفيا فيمبو" صاحبة أغنية "poso laypamai"، وليست فقط اتهامات السرقة والاقتباسات من الألحان الغربية هي التي طالت عبد الوهاب، لكن أيضاً أثيرت جدالات عديدة حول اقتباسه من زملائه الملحنين مثل السنباطي والموجي، بل إن الموجي اتهم عبد الوهاب صراحةً بسرقة لحنَي "البوسطجية اشتكوا" و"أسألك الرحيلا"، ولم ينكر عبد الوهاب هذا الاتهام.

ولعلي أتفق مع الموسيقار "سليم سحاب" في رأيه بأن تأثير عبد الوهاب في الموسيقى العربية كمجدد وملهم هو أكبر بكثير من أي اتهام بالسرقة، بل ربما يكون سعيه للتطوير سبباً كبيراً في هذه الاقتباسات.

وقد أصدرت منظمة "اليونسكو" عام 1979 وثيقة بعنوان "سرقات عبد الوهاب من الموسيقى الكلاسيكية الغربية" وتضمنت أغاني مثل "أحب عيشة الحرية"، "طول عمري عايش لوحدي" من السيمفونية الخامسة، وموسيقى "النهر الخالد" تشايكوفسكي، و"كان عهدي وعهدك في الهوى" المقتبسة من "أوبرا عايدة" لفاردي، و"يا اللي نويت تشغلني" من أوبرا "ريجوليتو"، "القمح" مأخوذة من مقطوعات تشايكوفسكي، وأوبريت "مجنون ليلى" مقتبس من أوبرا "شمشون ودليلة" لسان صانس، و"سجى الليل" من لحن رقصة "العبيد" لكورساكوف.

ولعل هذا السبب هو الذي أدى لعدم فوز عبد الوهاب بجائزة اليونسكو عام 1977 كأفضل موسيقار في العالم ومنحها إلى "رياض السنباطي".

عبد الوهاب يستعير كرافتات تلاميذه

يحكي الناقد الشناوي أن الموسيقار الكبير محمد الموجي حكى له أنه صاحب اللحن الأصلي لأغنية "أحبك وأنت هاجرني" لمحمد عبد الوهاب، وبدأ الأمر حين كان الموجي يأخذ رأي عبد الوهاب في لحنه والذي كانت تصاحبه كلمات الشاعر سمير محجوب، لكنه فوجيء بعدها بأن عبد الحليم يغني اللحن بكلمات أخرى كتبها الشاعر "حسين السيد"، وعندما عاتبه الموجي قال له عبد الوهاب: "افرض إن أب عجبته كرافتة ابنه واستلفها منه، إيه المشكلة بقى؟"، ونشر الشناوي تلك الرواية حين كان عبد الوهاب على قيد الحياة ولم يتم تكذيبها، خصوصاً أن الموجي كان لا يزال يحتفظ باللحن الأصلي بصوته على العود.

اقتباسات الرحبانية لفيروز  

يختلف الأمر في اقتباسات الرحبانية للألحان الغربية، فلم ينكر زياد الرحباني أنه اقتبس عدداً من الألحان التي قدمها لوالدته فيروز من ألحان غربية وتم ذكر الألحان الأصلية على أغلفة ألبومات فيروز، مثلما حدث في ألبوم معرفتي فيك 1984، حيث تم ذكر أن أغنية "لبيروت" مقتبسة من كونشيرتو دي أرانخويز للموسيقار الإسباني خواكين رودريجو.

وفي أغنية بيت صغير بكندا يعود لحنها الأصلي للفرنسي لولو غوستيه في أغنية "MACABANE AU CANADA"، وأيضاً أغنية "شو بخاف" مقتبسة من أشهر الأغاني البرازيلية للموسيقار "luiz bonfa"، وأيضاً مقطوعة موتسارت الشهيرة "السيمفونية الأربعين" والتي وضع الأخوان رحباني كلمات أغنية "يا أنا يا أنا " عليها، وأغنية "بيذكر بالخريف" والتي لحنها الأصلي يعود لجوزيف كوزما، وأغنية "كانوا يا حبيبي"، والمقتبسة موسيقاها من الفلكلور الروسي "poliushko polie"، وأغنية "تراه" المقتبسة من أسطورة الجاز الأمريكي نات كينج كولي، و"ليلة عيد" مقتبسة من الموسيقي جيمس بيربونت.

كل هذا قبل أن تطرح فيروز ألبومها الأخير "ببالي" والذي يضم عدداً من الألحان العالمية المقتبسة مثل أغنية فرانك سيناترا الشهيرة "my way" والتي غنتها فيروز بعنوان "حكايات كتير"، وباقي الألبوم عبارة عن أغانٍ معربة من ملحنين غربيين كبار؛ مثل تينو روسي وجون لينون وجليبرت بيكو وكان كلود باسكال وكونسويلو فيلاسكيز.

"يا حبيبي تعالَ الحقني"

وفي الآونة الأخيرة انتشر لحن كوبي يسبق أغنية أسمهان "يا حبيبي تعال الحقني" بست سنوات، ولاحظ المستمعون التطابق الكبير بين اللحنين ما أثار جدلاً واسعاً عما إن كانت أغنية أسمهان الشهيرة مسروقة من لحن آخر وليست من ألحان مدحت عاصم كما كانوا يعتقدون، ولكن ببساطة يمكن أن نُخرج أسمهان من تلك المشكلة لأن أغنية "يا حبيبي تعالى الحقني" تم غناؤها من قبل ماري كوين في فيلم "زوجة بالنيابة" عام 1936 من بطولة أحمد جلال وآسيا كويني، ومن الواضح أن "عاصم" قام بتركيب الكلمات المصرية على اللحن الأجنبي ولم يتم ذكر اللحن الأصلي آنذاك.

"وحشاني الدنيا في بلدي"

بعد أن أصدرت الفنانة اللبنانية كارول سماحة ألبومها "إحساس" تفاجأَت أسرة الموسيقار محمد عبد الوهاب بأن أغنية "وحشاني الدنيا في بلدي" مبنية على المقدمة الموسيقية لأغنية كوكب الشرق "ليلة حب" والتي قد لحنها لها محمد عبد الوهاب، ولم يكن لدى أسرة الفنان الراحل أية فكرة عن هذه الأغنية ولم يتواصل معهم أحد، لذلك صرحوا بإقدامهم على اتخاذ كافة الإجراءات القانونية اللازمة لحفظ حقوقهم الفكرية والمادية.

ولكن شركة روتانا والمنتجة لألبوم "إحساس" صرحت بأنهم قد قاموا بشراء لحن السيدة أم كلثوم من شركة "صوت القاهرة" قبل إقدامهم على إصدار أغنيتهم لاستيفاء حقوق استخدام اللحن بشكل قانوني وعدم التعرض لأية مساءلة قانونية، كما أنهم ذكروا في غلاف الألبوم اسم ملحن الأغنية الأصلية محمد عبد الوهاب بجانب اسم الشاعر محمد جمعة واسم الموزع جان ماري رياشي والذي أعاد توزيع اللحن بشكل عصري وجديد.

أعمال أخرى

أغنية الفنانة نوال الزغبي "يا ويلي يا هوى" هي مستنسخة بشكل كامل من أغنية داليدا "حلوة يا بلدي"، استخدم الملحن محمد رحيم "جيلبير سينويه" و"جيف بارنل" ولكن اللحن الأصلي يعود لداليدا والتي غنته للمرة الأولى عام 1979.

وهناك أيضاً جزء كامل واضح في أغنية شيرين "تحلفلي" للملحن محمد رحيم مأخوذ من أغنية "قارئة الفنجان" لعبد الحليم حافظ، وأيضاً لرحيم تعاون مع المغنية "ميريام فارس" في لحن "شو بحب" والذي هو أيضاً مأخوذ من لحن أغنية "بالقلب خليني" للفنانة اللبنانية ماجدة الرومي من ألحان وتوزيع جان ماري رياشي، وأيضاً لحن أغنية "كل الأوقات" لسميرة سعيد للملحن عمرو مصطفى مأخوذ من لحن "irresistible" لمغنية البوب الأمريكية جيسيكا سمبسون، ولحن أغنية "أوقات يا دنيا" لمحمد فؤاد مأخوذ من أغنية كات ستيفنز "wild world" ولحن أغنية مادونا erotica مأخوذ من لحن ترتيلة لفيروز بعنوان "اليوم علق على خشبة". 

أنتم أيضاً يمكنكم المشاركة معنا في قسم الآراء والتجارب الشخصية عن طريق إرسال كتاباتكم عبر هذا البريد الإلكتروني:[email protected]

مقالات الرأي المنشورة في “عربي بوست” لا تعبر عن وجهة نظر فريق تحرير الموقع.

محمود العطار
كاتب فلسطيني مصري وباحث في الموسيقى
باحث موسيقى فلسطينيّ مصريّ، ومؤسس جاليري "حيفا" في القاهرة، صدر لي كتاب بعنوان "حلّاج الأوتار" عن الموسيقى العربية في القرن العشرين، ولي عدة مقالات في التاريخ الموسيقي
تحميل المزيد