الديك الرومي، الهندي، التركي وأحياناً الحبشي.. لماذا تختلف مسميات هذا الطائر؟

عربي بوست
تم النشر: 2022/01/20 الساعة 15:14 بتوقيت غرينتش
تم التحديث: 2023/10/04 الساعة 11:57 بتوقيت غرينتش
"الديك الرومي" أو "الديك التركي"، أو "الهندي" أو "الحبشي".. لماذا تختلف تسميته؟ - iStock

بالتأكيد لاحظت في ترجمة جوجل لاسم "تركيا" إلى "الديك الرومي"، لأنه يعرف بالإنجليزية Turkey، وهي نفس أحرف كلمة تركيا بالإنجليزية، لكن تسميتنا لهذا الطائر الكبير أحمر الوجه مختلفة، فبعضنا يعرفه بـ"الديك الرومي"، وآخرون يعرفونه "الديك التركي"، أو "الديك الهندي" أو "الديك الحبشي".. فلماذا يحمل هذا الاسم ويتغير من منطقة لأخرى؟

"الديك الرومي" أم "الديك التركي"، أم "الحبشي"؟

يعتقد أن أصل التسمية يعود إلى المنطقة الجغرافية التي وجد فيها، إذ يعرف بـ"الديك التركي"، نظراً لانتشاره في بلد البحر الأبيض المتوسط ​​في تركيا، ويعتقد أن هذه المنطقة هي أصل اكتشاف الطائر وانتشاره.

إذ يقول أورين هارجريفز، مؤلف المعاجم، لوكالة "الأناضول" التركية، إن هذا الطائر من فصيلة الـMeleagridini، وهو شكل مستأنس من طائر بري لا يزال منتشراً على نطاق واسع في أمريكا الشمالية، هذا الطائر يدعى "طائر غينيا-Guineafowls" من عائلة Numididae.

الديك التركي المعروف في أمريكا الشمالية – iStock

تقول نظرية "هارجريفز" إن "الديك التركي" في أمريكا الشمالية يشبه مظهر "طائر غينيا" لكنه مختلف عنه، إذ يملك الطائر الإفريقي ريشاً داكناً وبقعاً بيضاء ولوناً بنياً على مؤخرة رقبته، وقد نقله التجار إلى أوروبا بعد مروره بتركيا، كما أنه صدر من إفريقيا في فترة كانت تحت إدارة الدولة العثمانية، لذلك عرف باسم "الديك التركي".

الديك التركي الذي عرف قديماً بـ "طائر غينيا-Guineafowls" – iStock

وللشبه الظاهري بين الطائرين، اعتقد الأمريكيون الأوائل أن "طائر غينيا" من نفس فصيلة الطائر الذي يعيش هناك، لذلك أطلقوا عليه أيضاً اسم "الديك التركي" هو الآخر.

هناك نظرية أخرى تقول إن طائر أمريكا الشمالية شق طريقه إلى الشرق الأوسط، قبل أن يتم تصديره إلى المملكة البريطانية أيضاً، وقد عرف باسمه الجديد في أمريكا الشمالية "الديك التركي"، بسبب أصوله.

لكن للصدفة الغريبة، فإن اسم "الديك التركي" في تركياً ليس كما تعرفه أوروبا ودول أمريكا الشمالية، إذ يعرف في تركيا باسم "الديك الهندي"، لأنه كان ينظر إليه كونه "الطائر القادم من الهند".

وهذا يستند إلى مفهوم قديم أن "الهند والعالم" مكان واحد، وذلك حينما اكتشف الرحالة كريستوفر كولومبس "العالم الجديد" وأطلق عليه اسم الهند، اعتقاداً منه بأنّه وصل إلى الهند من ناحية الغرب، وذلك بعد اكتشاف أن الأرض كروية.

إلا أن الأكثر إثارة للاهتمام، أن هذا الطائر يعرف في الهند بـ"الديك التركي"، بينما يعرف في مقدونيا بـ"الديك المصري" أو "مصريكا-Misirka".

يحمل هذا الطائر أسماء متنوعة، إذ يعرف في الأوكرانية والبولندية والروسية بـ"الطائر الهندي"، فيما يعرف في الفرنسية بـ Dinde التي تشير أيضاً إلى الهند، وفي اللغة الكاتالونية يعرف بـ Gall Dindi التي تعني "الديك الهندي".

يعرف بـ"الديك الرومي" أيضاً في بعض الدول العربية، كونه يعتبر "دجاجاً رومانياً"، اعتقاداً بأنّه جاء من أوروبا في عهد الإمبراطورية الرومانية، ويعرف أيضاً في بعض اللهجات الشعبية بـ"الديك الحبشي"، اعتقاداً بأنّ أصله هو الحبشة (إثيوبيا حالياً).

 بينما في اللغات الإسكندنافية مثل الهولندية والدنماركية والسويدية والفنلندية، يعرف الطائر باسم Kalkoen، ويتغير إلى Kalkun أو Kalkunna أو Kalkon التي تشير جميعها إلى الميناء الهندي القديم كاليكوت"، وأيضاً يعرف في لغة البهاسا الإندونيسية على أنه "دجاج كالكون".

فيما يعرف بأسماء أخرى، مثل "الطائر الغربي" في اللغة الفيتنامية، و"دجاجة النار" في اللغة الصينية، و"الدجاج الهولندي" في ماليزيا، ويعرف بـ Trutun في الألمانية ويرتبط هذا الاسم بتوصيف الصوت أو الضجيج الذي يصدره، فيما يعرفه الألبان باسم "ديك البحر".

لكن في اليابانية والكورية، يُطلق عليه اسم الطائر ذي الوجوه السبعة، وربما يرجع ذلك إلى قدرة الطائر، وخاصة الذكور، على تغيير ملامح وجهه اعتماداً على مزاجه، بينما يعرف في لغة "الداري" المستخدمة في أفغانستان، باسم "فيل مورج"، أي "دجاج الفيل"، وربما يرجع ذلك إلى مظهر الطائر الكبير.

أما في المكسيك فيُطلق عليه اسم Guajolote، وهي كلمة من أصل Nahuatl، وتعني الوحش الكبير، والتي اشتقت من اسم الديوك ذات الحجم الكبير والريش، كما أشارت صحيفة The Atlantic الأمريكية.

هذا يعني أن اختلاف تسمية هذا الطائر إما تعود إلى المنطقة التي جاء منها أو يعتقد أنه جاء منها بشكل أساسي، أو قد تعود إلى شكله وصفاته التي تراها الشعوب سمة مميزة لإطلاقها عليه.

متى اكتشف هذا الطائر المختلف على اسمه؟

مثل اسمه، هناك اختلافات على توقيت اكتشافه، لكن يعتقد أنه اكتشف أول مرة في منتصف القرن الخامس عشر الميلادي، وقد ذكره ويليام شكسبير في إحدى مسرحياته بالعام 1597، فيما يقول قاموس أوكسفورد الإنجليزي إن أقرب استخدام لمصطلح "الديك التركي" باللغة الإنجليزية يعود إلى أربعينيات القرن الخامس عشر، بينما تؤكد القواميس الأوروبية المبكرة مثل Nomenclature of Junius لعام 1606 المنشورة في باريس أيضاً استخدام المصطلح.

 بهذه المناسبة، قد تتساءل: بدأ في الأمريكتين وراج بعد وصوله لموائد ملوك بريطانيا.. ما سر ارتباط الديك الرومي بالـ"كريسماس"؟ يُمكنك معرفة الإجابة في هذا الموضوع.

تحميل المزيد